Le carnet de famille permettait aux familles aux revenus modestes d’accéder aux services de la Banque impériale ottomane. Le principe était simple : les dépôts produisaient des intérêts, on pouvait effectuer des retraits et des dépôts, comme c'était possible avec les livrets de la Caisse d’épargne français. Ce carnet de famille était en Français, ce qui, dans celui que nous présentons, oblige l'employé de banque à expliquer l'utilisation à son titulaire qui est italien.
La couverture est toilée du carnet est toilée et porte le nom de l'agence, le nom et l'adresse du titulaire. En 4e de couverture, figure la date de l'impression qui est février 1913. Dans les premières pages, on trouve un échantillon de la signature du titulaire.
Les pages suivantes indique les dépôts et les retraits. Seules 2 pages sont complétées en juillet et en août 1914, au moment où la première guerre mondiale est déclarée. Il est probable que le titulaire, qui avait déposé 2000 piastres avant d'en retirer 1900, ait voulu solder ce compte après avoir déménagé à Milan.








Texte du carnet de famille de la Banque impériale ottomane
BANQUE IMPÉRIALE OTTOMANE
AGENCE DE SALONIQUE
CAISSE DE FAMILLE
Nom du déposant : Mr Carlo Carabelli
Adresse : chez Mr Saül Modiano E. V.
La Banque Impériale Ottomane institue un service spécial dit “Caisse de Famille” qui reçoit en compte courant des sommes productives d'intérêt aux conditions suivantes :
Des Versements et des Retraits
1°- Les comptes seront tenus en piastres or ; tout versement en d'autres monnaies sera converti en piastres or, au taux moyen du jour.
2°- Les versements et les retraits seront d'un quart de livre turque (25 piastres or) ou de ses multiples.
3°- Les versements seront reçus et les remboursements seront effectués, à bureau ouvert, tous les jours de la semaine, à l'exception des jours fériés.
Du Livret
1°- Chaque déposant recevra, au moment de son premier versement, un livret.
2°- Chaque livret portera un numéro d'ordre.
3°- Il contiendra cinq pages numérotées de 1 à 5 pour les versements, et 5 pages, également numérotées de 1 à 5 pour les retraits.
4°- Il contiendra le présent règlement dont le déposant déclare avoir pris connaissance.
5°- Il indiquera la date et le montant de chaque versement certifié par la signature de deux fonctionnaires de la Banque le Caissier et le Chef-Comptable.
6°- Il indiquera également la date et le montant de chaque remboursement, certifié par la signature du Caissier de la Banque et par celle du déposant
7°- En cas de perte ou vol d'un livret, le bénéficiaire peut obtenir le remboursement des sommes figurant à son crédit, contre signature par lui d'une déclaration attestant la perte ou le vol du livret et donnant pleine et entière décharge à la Banque. Ce remboursement ne pourra être effectué qu'après que le bénéficiaire du livret perdu ou volé aura fait constater son identité.
8°- Un même déposant ne pourra avoir qu'un seul livret à la fois.
9°- Les héritiers ou tous autres ayants-droit du déposant, ne pourront disposer des sommes par lui déposées, qu'après avoir établi leurs droits sur les biens du déposant
10°- Tout livret remboursé doit être restitué à la Banque.
11°- La Banque ne reconnaît aucun autre propriétaire du dépôt que le titulaire du livret. Celui-ci n'est transmissible ni par cession ni par endossement.
De l'Intérêt
1°- Il sera alloué au déposant un intérêt de 2 % à calculer du lendemain du jour où les versements auront été effectués par lui.
2°- Les intérêts ne seront servis que sur les soldes créditeurs ne dépassant pas un maximum de L. T. 100. Si ce maximum est dépassé, il ne sera calculé aucun intérêt sur l'excédent.
3- Les déposants dont les versements auront atteint une somme suffisante, auront la faculté de faire convertir, sans frais, par la Banque Impériale Ottomane, tout ou partie du solde en leur faveur, en titres ou valeurs de leur choix.
4°- La Banque se réserve le droit de modifier le taux d'intérêt servi aux déposants en les prévenant 3 mois d'avance, par un avis inséré dans quatre journaux de la Capitale publiés en langues turque, française, arménienne et grecque.
5°- Les intérêts seront arrêtés et capitalisés le 31 Décembre de chaque année. Néanmoins, lorsqu'un déposant retirera le solde de son avoir dans le courant de l'année, il lui sera tenu compte des intérêts échus à la date du remboursement pour solde.
SALONIQUE
10 Juil 1914
Spécimen de la Signature ou du cachet du déposant
Entier postal joint au carnet
Carte écrite en Italien.


Recto
Carlo Carabeli
Via Cesare da Sesto n°4
Milano
Italia
Verso : texte en Italien
Salonico li 4/5/1915
Signore,
Il Signor Mayer trovandosi à Constantinopoli mi permetto di respondere alla stimata vostra del 28/4/1915.
Per incassare il vostro libretto di risparmio dovrete dopo averlo firmato nella colonna “Signature du déposant” o rimetterlo a qualche banca di vostra città o uiviarlo alla nostra Direzione accompagnato di una vostra lettera nella quale le indicherate che il danaro vi sia inviato.
Se il libretto viaggera per posta dovrete Racommandato
Con distinti saluti
Per W. Mayer
Emilio Chiara
Impiegato alla Banca Ottomana
Salonico Grecia
Essai de traduction
Monsieur Mayer se trouvant à Constantinople, je me permets de répondre à votre courrier du 28/4/1915.
Pour encaisser votre livret d'épargne, vous devrez, après l'avoir signé dans la colonne « Signature du déposant », le remettre à une banque de votre ville ou l'envoyer à notre direction accompagné d'une lettre dans laquelle vous indiquerez que l'argent doit vous être envoyé.
Si le livret est envoyé par la poste, vous devrez le faire en recommandé.
Cordialement, Pour W. Mayer
Emilio Chiara
Employé à la Banque ottomane
Carnet complet