Cette carte postale destinée à la correspondance fut adressée à une femme probablement française qui habitait sur une des îles des Princes en 1883.
A noter que les premiers timbres ottomans ont été émis en 1863.
Cette carte porte des mentions imprimées bilingues : Français et Turc en caractères arabes. Sur notre document, il manque le timbre. L'écriture du rédacteur, qui écrit en Français est peu lisible, très cursive et sa signature est illisible.
A noter, l'indication de la maison du docteur Serviren effendi qui avait été l'un des 32 membres du sénat ottoman en 1877 et qui était arménien grégorien.


Recto
Postes impériales
Carte postale
Madame Marie Le roy aux Iles de princes
à côté de la maison de Mr Servicen Effendi
docteur

Verso
Galata, le 15 juin 1883
Chère madame,
Hier à 3 1/2 heures de l'après-midi on m'a remis votre bonne missive. Son contenu a été instantanément exécuté pour [ou par?] la remise à la poste [de?] la lettre.
Quant aux baisers destinés aux nôtres, je ferai tout mon possible pour bien m'acquitter aussi de ce bref (?).
Votre tout dévoué [signature]