Une collection passionnante avec des textes inédits en Français ou difficiles d'accès, présentés et/ou traduits par les meilleurs spécialistes. 

Osmân Agha de Temechva
Prisonnier des infidèles. Un soldat ottoman dans l'empire des Habsbourg

Traduit, présenté et annoté par Frédéric Hitzel
1998, 240 pages
ISBN-10: 2742717463

Albertus Bobovius
Topkapi
Traduit, présenté et annoté par Annie Berthier et Stéphane Yérasimos
1999, 164 pages
ISBN-10: 274272172X
Un personnage étonnant, polyglotte, musicien, écrivain, une passerelle entre l'Orient et l'Occident

Anonyme
Karagöz. Trois pièces du théâtre d'ombres turc
traduit du turc par : Timour Muhidine, Altan Gokalp
2015, 192 pages
ISBN 978-2-330-03746-8

Necati Cumalı
Macédoine 1900, Nouvelles
Traduction du turc, introduction, postface et notes par Faruk Bilici
2007, 284 pages
ISBN-10: 2742765956
Necati Cumalı est aussi l'auteur d'un roman adapté pour la télévision et traduit en Français sous le titre Le dernier seigneur des Balkans, éditions L'Esprit des péninsules, 2005

Osman Hamdi Bey 
Un Ottoman en Orient. Osman Hamdi Bey en Irak, 1869-1871

2010, 256 pages
traduit de l'allemand par Rana Eldam
ISBN 978-2-7427-8884-2

Hayrullah Efendi, Anonyme
Voyages dans la modernité. Deux Ottomans à Paris et à Londres au XIXe siècle.
Traduit du turc par Gül Mete-Yuva.
2015, 272 pages
ISBN 978-2-330-03205-0
Description de Paris et presque un guide par Hayrullah Efendi, suivi de la description de Londres par un journaliste anonyme.

Abdürrechid Ibrahim
Un Tatar au Japon : Voyage en Asie (1908-1910),
Traduit du turc ottoman par François Georgeon et Işık Tamdoğan-Abel
2004, 270 pages
ISBN-10: 2742752064

Lâtifî
Eloge d'Istanbul, suivi du traité de l'invective(auteur anonyme)
Traduit, présenté et annoté par Stéphane Yérasimos
2001, 195 pages
ISBN-10: 2742733191

Morali Seyyid Ali Efendi et Muhibb Efendi Seyyid Abdurrahim
Deux Ottomans à Paris sous le Directoire et l'Empire. Relations d'ambassadesTraduit, présenté et annoté par Stéphane Yérasimos
1998, 288 pages
ISBN-10: 2742717455

Seyyid Ali Reis
Le Miroir des pays. Une anabase ottomane à travers l’Inde et l’Asie centrale
Traduit du turc ottoman par Jean-Louis Bacqué-Grammont
1999, 288 pages
ISBN-10: 2742721738

Tanpinar, Ahmet Hamdi
Histoire de la Littérature turque du XIXe siècle
Edition dirigée et présentée par Faruk Bilici, traduit du turc par Faruk Bilici, Catherine Erikan, Ferda Fidan et Gül Mete-Yuva
2012.
ISBN 978-2-330-00059-2, 928 pages,  38€

Evliya Tchelebi
La Guerre des Turcs. Récit de batailles
Traduit, présenté et annoté par Faruk Bilici
2000, 338 pages
ISBN-10: 2742725490

Sauvegarder
Choix utilisateur pour les Cookies
Nous utilisons des cookies afin de vous proposer les meilleurs services possibles. Si vous déclinez l'utilisation de ces cookies, le site web pourrait ne pas fonctionner correctement.
Tout accepter
Tout décliner
En savoir plus
Unknown
Unknown
Accepter
Décliner
Analytics
Outils utilisés pour analyser les données de navigation et mesurer l'efficacité du site internet afin de comprendre son fonctionnement.
Google Analytics
Accepter
Décliner