Blue Flower

Il n'y a aucun article dans cette catégorie. Si des sous-catégories sont affichées sur cette page, elles peuvent contenir des articles.

Sous-catégories

Documents sur les langues turkes autres que le Turc de Turquie, autrefois appelé Turc osmanli ou ottoman. Le Turc appartient à la famille des langues turques désignées par les linguistes par le mot  turkes (plus de 30 langues) qui elle-même fait partie des langues altaïques.

Pour leurs correspondances avec le gouvernement, les particuliers furent sollicités à partir du 1er juin 1929. L'utilisation de l'alphabet arabe fut déclarée illégale.

Nous donnons ici quelques exemples de ces deux écritures.
Dans notre rubrique Livres et documents sur le Turc, on trouvera les premières tentatives de transcription en alphabet latin. A cette époque, il s'agissait de faciliter l'apprentissage de la langue. Ces tentatives montraient cependant l'inadaptation de l'alphabet arabe, pauvre en voyelles alors que le Turc en comporte 8.

Grammaires, dictionnaires, lexiques, guides, méthodes d'apprentissage du XVIIe au XIXe siècle avec présentation, analyse et quelques extraits (en Français, en Anglais, en Allemand et en Latin). Ils montrent l'état de la langue à cette époque. La plupart de ces ouvrages peuvent être consultés sur le site de la Bibliothèque nationale de France, sur celui de Google books, ou sur archive.org qui vous permettent d'accéder librement à des ouvrages numérisés du domaine public.

Biographies des érudits, orientalistes... qui ont contribué à faire découvrir la langue turque. Ils ont écrit des grammaires, des dictionnaires, des lexiques, des méthodes d'apprentissage...